Friday, June 9, 2017

Japanese topics

Japanese concepts and values
https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_values


What is wabi sabi
https://en.wikipedia.org/wiki/Wabi-sabi
Characteristics of the wabi-sabi aesthetic include asymmetry, roughness, simplicity, economy, austerity, modesty, intimacy, and appreciation of the ingenuous integrity of natural objects and processes.

On 16 March 2009, Marcel Theroux presented "In Search of Wabi Sabi" on BBC Four as part of the channel's Hidden Japan season of programming.

" Let us dream of evanescence, and linger in the beautiful foolishness of things."
The Book of Tea by Kakuzo Okakura

wabi-cha
Sen no Rikyu 
Do - a Way

See also Kintsugi ( also known as Kintsukuroi  )
https://en.wikipedia.org/wiki/Kintsugi

What is shimaguni/nihonjinron?
https://en.wikipedia.org/wiki/Nihonjinron

Isshin-denshin
https://en.wikipedia.org/wiki/Ishin-denshin






What is mono no aware?


British novelist Kazuo Ishiguro (author of 1989's The Remains of the Day, which was awarded the Booker Prize for Fiction) ends many of his novels without any sense of resolution. The issues his characters confront are buried in the past and remain unresolved. Thus Ishiguro ends many of his novels on a note of melancholic resignation. His characters accept their past and who they have become, typically discovering that this realization brings comfort and an ending to mental anguish. This can be seen as a literary reflection of the Japanese idea of mono no aware.


Films like Alain Resnais' Hiroshima Mon Amour, Shohei Imamura's Black Rain and Akira Kurosawa's I Live in Fear have all been associated with the term.

What is mottaini?
https://en.wikipedia.org/wiki/Mottainai

What are Yojijukugo?
Yojijukugo in the broad sense simply means any Japanese compound words consisting of four kanji characters. In the narrow or strict sense, however, the term refers only to four-kanji compounds that have a particular (idiomatic) meaning that cannot be inferred from the meanings of the components that make them up.
  • 一日一歩 ichinichiippo' (ichi one + nichi day + ichi' one + po step)
one step each day
(Every encounter is a) once-in-a-lifetime encounter (Origin: Japanese tea ceremony)
"151a"
花鳥風月 (Kachou Fuugetsu) Literally: Flower, Bird, Wind, Moon
Meaning: Experience the beauties of nature, and in doing so learn about yourself.

Hiroshi Teshigahara and Kobo Abe collaborated on four films: Pitfall (1962), Woman in the Dunes (1964), The Face of Another (1966) and Man Without a Map (1968).  What are some of the themes presented in their collaboration?  Teshigahara is the first person of Asian descent to be nominated for the Academy Award for Best Director, accomplishing this in 1966 for his work on Woman in the Dunes.

Yasunari Kawabata
a Japanese novelist and short story writer whose spare, lyrical, subtly-shaded prose works won him the Nobel Prize for Literature in 1968, the first Japanese author to receive the award.

The book that he himself considered his finest work, The Master of Go (1951), is in severe contrast to his other works. It is a semi-fictional recounting of a major Go match in 1938, on which Kawabata had actually reported for the Mainichi newspaper chain. It was the last game of the master Shūsai's career and he lost to his younger challenger, only to die a little over a year later. Although the novel is moving on the surface as a retelling of a climactic struggle, some readers consider it a symbolic parallel to the defeat of Japan in World War II.

Kenzaburō Ōe
awarded the Nobel Prize in Literature in 1994 for creating "an imagined world, where life and myth condense to form a disconcerting picture of the human predicament today". 
Nip the Buds, Shoot the Kids (芽むしり仔撃ち Memushiri kouchi; also known as "Pluck the Bud and Destroy the Offspring") is a 1958 novel by Japanese author Kenzaburō Ōe. It is Ōe's first novel, written when he was 23 years old.
It was originally published in 1958. The English version was translated in 1995.[

No comments:

Post a Comment